A refined restoration project has transformed an ancient 16th-century courtyard house into a dwelling of great charm. The result was achieved through the careful preservation of the architectural and decorative features that define its essence.
With a total covered surface area of approximately 500 sqm, the property offers two separate entrances. The main entrance leads to a courtyard of about 110 sqm, while the vehicular entrance opens onto a garden of approximately 900 sqm, with flower beds and pathways symmetrically arranged along the central axis leading to the house. The renovated portion extends over approximately 350 sqm and includes 12 rooms, currently arranged according to the owners' needs, but easily adaptable to new uses with simple changes in furnishings. Currently, the interior layout includes a first entrance from the courtyard, a fireplace room with traditional kitchen, dining room, kitchen, bathroom/laundry room, living room with fireplace, music room, guest bathroom, study with adjoining bedroom, second living room, multipurpose room, bedroom with en-suite bathroom, and a second entrance from the garden. The property is completed by a large rooftop terrace, accessible internally via two independent staircases as well as by an external staircase from the courtyard. In addition to the already restored spaces, the house offers significant potential thanks to approximately 150 sqm still to be renovated or completed. These areas, benefiting from the configuration of the two entrances, could be converted into an additional residential or hospitality unit. The harmonious fusion of respect for history, enhancement of traditional architecture, and the discreet integration of modern solutions makes this residence truly unique and elegant-a timeless home that speaks of class and authenticity.
自动翻译所用的语言
Un raffinato intervento di recupero ha trasformato un'antica casa a corte cinquecentesca in una dimora di grande fascino. Un risultato ottenuto attraverso la salvaguardia delle caratteristiche architettoniche e decorative che ne costituiscono l'essenza. Con una superficie coperta complessiva di circa 500 mq, l'abitazione dispone di due ingressi distinti : l'accesso principale conduce ad una corte di circa 110 mq. mentre l'ingresso carrabile si apre su un giardino della superficie di circa 900 mq con aiuole e percorsi disposti simmetricamente lungo l'asse centrale che porta all'abitazione. La parte ristrutturata si estende per una superficie di circa 350 mq. composta da 12 locali attualmente organizzati secondo le esigenze dei proprietari, ma facilmente adattabili a nuove destinazione d'uso con un semplice cambio di arredo. Attualmente l'interno della casa è composto da un primo ingresso dalla corte, locale camino/cucina economica, pranzo, cucina, bagno/lavanderia, soggiorno con camino, sala musica, bagno di servizio, studio con attigua camera, secondo soggiorno, sala pluriuso, camera da letto con bagno e secondo ingresso dal giardino. La proprietà è completata da un ampio lastrico solare, accessibile dall'interno tramite due scale indipendenti e da una scala esterna che parte dalla corte. Oltre agli spazi già recuperati, la casa offre un grande potenziale grazie ai circa 150 mq ancora da ristrutturare o completare. Questi spazi, grazie alla configurazione dei due ingressi, potrebbero essere destinati a un'ulteriore unità abitativa o ricettiva. La fusione armoniosa tra il rispetto per la storia, la valorizzazione dell'architettura tradizionale e l'integrazione discreta di soluzioni moderne rende questa residenza unica ed elegante. Una dimora dal fascino intramontabile che parla di classe e autenticità.
Ein sorgfältiges Restaurierungsprojekt hat ein altes Hofhaus aus dem 16. Jahrhundert in ein charmantes Wohnhaus verwandelt. Dieses Ergebnis wurde durch den Erhalt der architektonischen und dekorativen Merkmale erzielt, die sein Wesen ausmachen.
Un projet de restauration soigné a transformé une ancienne maison à cour du XVIe siècle en une charmante demeure. Ce résultat a été obtenu en préservant les éléments architecturaux et décoratifs qui constituent son essence.
Un refinado proyecto de restauración ha transformado una antigua casa con patio del siglo XVI en una encantadora residencia. Este resultado se logró preservando los elementos arquitectónicos y decorativos que constituyen su esencia.
.