A country villa dating back to the early 20th century surrounded by a flourishing Italian garden. The house preserves ancient painted vaults and floors in grit and pastine.
The sumptuous staircase leads to the hall and from here to the various rooms to be found on the main floor: living room, kitchen, three bedrooms and two bathrooms.
On the ground floor three large rooms each with barrel vaults are used as storage and study.
At the rear end of the garden, a traditional Salento 'furnieddhu' serves as a storage area for agricultural tools.The property is in excellent structural condition though it requires renovation of the systems and functional distribution of the bathrooms for use by the rooms.
The complex is located along the ancient road that leads to the renowned resort of Gallipoli.
自动翻译所用的语言
Villa di campagna risalente ai primi anni del '900 circondata da verdeggiante giardino all'italiana l'Abitazione conserva antiche volte dipinte e pavimenti in graniglia e pastine. Dalla sontuosa scalinata si accede al salone e da questo ai diversi ambienti del piano nobile: soggiorno, cucina tre camere da letto e due bagni. Al piano terra tre grandi ambienti tutti con volte a botte sono utilizzati come deposito e studio. Nell'estremità posteriore del giardino un tipico "furnieddhu" salentino funge da deposito degli attrezzi agricoli. Il fabbricato è in ottimo stato strutturale necessita di ristrutturazione degli impianti e distribuzione funzionale dei bagni ad uso delle camere. L'immobile si trova lungo l'antica arteria viaria che conduce alla rinomata località di Gallipoli.
Landvilla aus dem frühen 20. Jahrhundert, umgeben von einem grünen italienischen Garten. Das Haus verfügt über alte bemalte Gewölbe sowie Kies- und Pastineböden. Die prächtige Treppe führt zum Flur und von dort zu den verschiedenen Räumen im Erdgeschoss: Wohnzimmer, Küche, drei Schlafzimmer und zwei Badezimmer. Im Erdgeschoss dienen drei große Räume, alle mit Tonnengewölbe, als Lager und Arbeitszimmer. Am hinteren Ende des Gartens dient ein typischer salentinischer Furnieddhu" als Lagerraum für landwirtschaftliche Geräte. Das Gebäude befindet sich in einem hervorragenden baulichen Zustand, die Anlagen müssen renoviert werden. Das Anwesen liegt an der alten Straße, die zur berühmten Stadt Gallipoli führt.
Une villa de campagne datant du début du XXe siècle entourée d'un jardin à l'italienne florissant. La maison conserve d'anciennes voûtes peintes et des sols en gravier et pâte.
Le somptueux escalier mène au hall et de là aux différentes pièces qui se trouvent au rez-de-chaussée : salon, cuisine, trois chambres et deux salles de bains.
Au rez-de-chaussée trois grandes pièces chacune voûtées en berceau servent de rangement et de bureau.
À l'arrière du jardin, un 'furnieddhu' traditionnel du Salento sert de zone de stockage pour les outils agricoles. La propriété est en excellent état structurel bien qu'elle nécessite une rénovation des systèmes et une distribution fonctionnelle des salles de bains à utiliser par les chambres.
Le complexe est situé le long de l'ancienne route qui mène à la célèbre station balnéaire de Gallipoli.