Nestled in the peaceful Apulian countryside, among olive trees and dry-stone walls, this newly built lamia elegantly connects two ancient buildings, blending tradition and modernity.
The bright and welcoming living area features a dual exposure: one side opens onto the front veranda, the other onto a shaded patio with an outdoor lounge. The sleeping area is well distributed: on one side, a master bedroom with en-suite bathroom and an adjacent kitchen; on the other, two double bedrooms with two bathrooms. Overlooking the entrance courtyard, the ancient trullo houses a romantic guest room with private bathroom. At the back, an outdoor living space - with a lounge area, large dining table, barbecue, and outdoor showers - completes the relaxation area beside the pool. The décor, rustic yet refined, reflects careful attention to every detail.
A charming retreat where architecture and nature exist in perfect harmony.
自动翻译所用的语言
Immersa nella quiete della campagna Pugliese, tra ulivi e muretti a secco, questa lamia di nuova costruzione unisce con eleganza due antichi fabbricati, fondendo tradizione e modernità.
Il living, luminoso e accogliente, gode di un doppio affaccio: sulla veranda anteriore e su un patio con salotto esterno ombreggiato. La zona notte è ben distribuita: da un lato la master bedroom con bagno e cucina adiacente, dall'altro due camere matrimoniali con due bagni. L'antico trullo, affacciato sulla corte d'ingresso, ospita una romantica camera per gli ospiti con bagno. Sul retro, una zona living all'aperto, con salotto, ampio tavolo, barbecue e docce, completa l'area relax accanto alla piscina. Gli arredi, rustici e ricercati, raccontano una cura attenta per ogni dettaglio.
Un rifugio di charme, dove architettura e natura dialogano in perfetta armonia.
Eingebettet in die Ruhe der apulischen Landschaft, zwischen Olivenbäumen und Trockenmauern, vereint diese neu gebaute Lamia elegant zwei alte Gebäude und verbindet Tradition mit Modernität.
Das helle und einladende Wohnzimmer bietet einen Doppelblick: auf die vordere Veranda und auf einen Patio mit schattigem Außensitzbereich. Der Schlafbereich ist gut aufgeteilt: Auf der einen Seite das Hauptschlafzimmer mit Bad und angrenzender Küche, auf der anderen Seite zwei Doppelzimmer mit zwei Bädern. Der antike Trullo, der auf den Innenhof blickt, beherbergt ein romantisches Gästezimmer mit Bad. Auf der Rückseite befindet sich ein Außen-Wohnbereich mit Sitzgruppe, großem Tisch, Grill und Duschen, der den Erholungsbereich neben dem Pool vervollständigt. Die rustikalen und dennoch eleganten Möbel erzählen von einer sorgfältigen Aufmerksamkeit für jedes Detail.
Ein charmantes Refugium, in dem Architektur und Natur in perfekter Harmonie miteinander kommunizieren.
Nichée dans la paisible campagne des Pouilles, entre oliviers et murets en pierre sèche, cette lamia récemment construite relie avec élégance deux bâtiments anciens, alliant tradition et modernité.
L'espace de vie, lumineux et accueillant, bénéficie d'une double exposition: d'un côté, une véranda donnant sur l'avant de la maison; de l'autre, un patio ombragé avec un salon extérieur. La zone nuit est bien répartie: d'un côté, une chambre principale avec salle de bain privative et une cuisine attenante; de l'autre, deux chambres doubles avec deux salles de bain. Donnant sur la cour d'entrée, l'ancien trullo abrite une chambre d'amis romantique avec salle de bain privée. À l'arrière, un espace de vie extérieur - avec un coin salon, une grande table à manger, un barbecue et des douches en plein air - complète la zone de détente autour de la piscine. La décoration, rustique mais raffinée, témoigne d'une grande attention portée à chaque détail.
Un refuge de charme où architecture et nature coexistent en parfaite harmonie.