In a panoramic position and among the hills of the Alta Langa, stands this property of ancient construction and since 1960 the building has been transformed for hotel and restaurant use. On the ground floor there is a large room used as a restaurant, hall, dining room, large kitchen, cellar, as well as services. In the hotel, located on the first and second floors, there are about 24 rooms with several bathrooms. The area is known as the flagship of the Italian food and wine economy, home of hazelnuts, truffles and great wines known throughout the world.
Outside there is a large private parking of about 1500 square meters. Also adjacent to the restaurant there is a relaxing outdoor area used on summer days to enjoy traditional dishes immersed in nature.
The property is completed by a large room of 350 square meters used for ceremonies, meetings or dance evenings as well as a 200 square meter porch to be used as a warehouse.
Around the property there is a private land of about 30,000 square meters
In posizione panoramica e tra le colline dell'alta langa, sorge questa proprietà di antiche costruzione e dal 1960 è stato trasformato il fabbricato ad uso alberghiero e ristorante. Al piano terra si trova un ampio locale ad uso ristorante, sala, pranzo, ampia cucina, cantina, oltre servizi. Nell'albergo, posto al primo e secondo piano, ci sono circa 24 camere con diversi bagni. La zona è conosciuta come il fiore all'occhiello dell'economia enogastronomica italiana, patria di nocciole, tartufi e di grandi vini conosciuta in tutto il Mondo.
All'esterno si trova l'ampio pargheggio pivato di circa 1500 mq. Inoltre in adiacenza al ristorante si trova un rilassante dehor utilizzato nelle giornate estive per godersi i piatti tradizionali immersi nella natura.
La proprietà si completa di un ampio locale di 350 mq utilizzato per cerimonie, meetting o serate da ballo oltre un portico di 200 mq da utilizzare come magazzino.
Attorno alla proprietà si trova un terreno privato di circa 30.000 mq
CLASSE ENERGETICA: G