The building is on three floors, once used as a hotel, and is located in the center of the village of Medicina.
The property comprises an entrance hall and office on the ground floor, followed by 17 bedrooms and 14 bathrooms on the first and second floors, variously distributed, with three storage rooms. On the first floor, the bedrooms facing the main street have balconies.
Heating was managed by a single boiler located in a utility room on the ground floor.
The systems need to be reviewed.
The building can be renovated to restore its original function as a hospitality facility or converted to residential use to create apartments of various sizes.
自动翻译所用的语言
La Palazzina è disposta su tre piani, un tempo adibita ad Albergo, e si trova in centro al paese di Medicina.
L'immobile è composto al piano terra da bussola di entrata ed ufficio, quindi salendo al primo e secondo piano si trovano 17 camere e 14 bagni, variamente distribuiti con tre vani ripostiglio. Al piano primo le camere affacciate alla via principale sono servite da balcone.
Il riscaldamento era gestito con unica caldaia posta in vano tecnico al piano terra.
Gli impianti sono da rivedere.
La palazzina così composta può essere ristrutturata pere recuperare l'originario ruolo ricettivo oppure cambiandone la destinazione d'uso in residenziale ricavare appartamenti di diverse metrature.