The land is characterized by majestic trees of centuries-old olive trees, fruit trees and typical Mediterranean scrub, extending for about 10,000 sq. M.
it is possible to build a new building of about 160 square meters plus a swimming pool.
The company can take care of the implementation of the project.
Due to its location the property enjoys a beautiful panoramic view of the surrounding countryside; the terrace of the house will have panoramic views.
The area is quiet and quite inhabited; is about 8 km from the village of Carovigno and about 2 km from the sea of the Torre Guaceto Nature Reserve.
自动翻译所用的语言
Il terreno caratterizzato da maestosi alberi di ulivo secolari, alberi da frutto e tipica macchia mediterranea, si estende per circa 10.000 mq.
è possibile realizzare una nuova costruzione di circa 160 mq più una piscina.
L’azienda può occuparsi della realizzazione del progetto.
Grazie alla sua posizione la proprietà gode di una bellissima vista panoramica sulla campagna circostante; il terrazzo della casa avrà vista panoramica.
La zona è tranquilla e abbastanza abitata; dista circa 8 km dal centro abitato di Carovigno e circa 2 km dal mare della Riserva Naturale di Torre Guaceto.
Das Land zeichnet sich durch majestätische Bäume von jahrhundertealten Olivenbäumen, Obstbäumen und typisch mediterraner Macchia aus, die sich auf ca. 10.000 qm erstrecken.
Es ist möglich, einen Neubau von ca. 160 qm und ein Schwimmbad zu realisieren.
Das Unternehmen kann sich um die Umsetzung des Projekts kümmern.
Aufgrund seiner Lage genießt das Anwesen einen wunderschönen Panoramablick auf die umliegende Landschaft. Die Terrasse des Hauses hat einen Panoramablick.
Die Gegend ist ruhig und ganz bewohnt; ist ca. 8 km vom Dorf Carovigno und ca. 2 km vom Meer des Naturparks Torre Guaceto entfernt.
La terre se caractérise par des arbres majestueux d'oliviers centenaires, d'arbres fruitiers et de gommages typiquement méditerranéens, s'étendant sur environ 10 000 m².
il est possible de construire un nouveau bâtiment d'environ 160 mètres carrés plus une piscine.
L'entreprise peut s'occuper de la mise en œuvre du projet.
En raison de son emplacement, la propriété bénéficie d'une belle vue panoramique sur la campagne environnante; La terrasse de la maison aura des vues panoramiques.
La zone est calme et habitée; est à environ 8 km du village de Carovigno et à environ 2 km de la mer de la réserve naturelle de Torre Guaceto.
Marken kännetecknas av majestätiska träd av århundraden gamla olivträd, fruktträd och typiska Medelhavet skrubba, sträcker sig för ca 10.000 kvadratmeter.
Det är möjligt att inrätta en ny byggnad på ca 160 kvadratmeter plus en pool.
Företaget kan ta hand om projektets genomförande.
På grund av sitt läge har fastigheten en vacker panoramautsikt över den omgivande landsbygden; Husets terrass kommer att ha panoramautsikt.
Området är tyst och ganska bebodd; ligger ca 8 km från byn Carovigno och ca 2 km från havet av Torre Guaceto naturreservat.